Bon Courage

I’m pregnant. Actually, I’m closer to not being pregnant. As in, due date is less than three weeks away. So you can imagine how large my belly is and how uncomfortable I must look walking around Geneva with my giant American-size baby bump. I have had several people ask me if it’s twins. And they started asking me that in May. I tell them “No, it’s just an American baby.” It usually shuts them up. It has been a little hard for me though if I am honest. I usually don’t struggle too much with body image except when I’m pregnant, which seems weird because my body is working hard for someone else and I should feel better about that. A few times this pregnancy, I’ve had friends remind me that I’m not “doing nothing” as I have said. My body is working all the time. These friends are good reminders.

It’s not all uncomfortable or frustrating. One thing I have enjoyed here is the encouragement people have been giving me. Instead of “good luck” like we Americans say to very pregnant women, the French phrase is “Bon Courage”- meaning “Good Courage.” Technically, Google Translate says it means good luck but there is a subtle difference that I appreciate. Instead of sort of leaving it to fate and saying, “Well, this next month is out of your hands,” even if it is, “Bon Courage” implies “You Can Do This! You’ve Got This! Be Strong!” And don’t we all need more of that message in our lives- nine months pregnant or not?

So, in a few weeks, we will meet Skipper who will not actually be named Skipper. Forest told me last summer (please note: before I was even pregnant) that he would have a brother named Skipper. We don’t know the gender though he remains pretty convinced. We remain convinced we will not be naming him or her Skipper. But even Annie, who has fewer than 100 words calls the baby Skipper. Anyway, we will meet him or her and until then, I am going to have Good Courage. I hope you do too.